Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Индоевропейская этимология :

Новый запрос
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20
\data\ie\piet
ПраИЕ: *sol-
Англ. значение: to flow, to wash; island
Балтийские: *sal-ā̂ f., *sal-aw-ā̂ f.; *sal̂- vb., *sal-u- c.
Латинский: īnsula f. `Insel; von Strassen umgebenes Mietshaus'
Значение: течь, омывать; остров
Ссылки: WP II 452 f (different in Pok.)
ПраИЕ: *som-en- <PIH *sH->
Англ. значение: song
Хеттский: ishamai- c. 'Lied, Gesang' (Tischler 378ff.)
Др.-индийский: sā́man- n. 'hymn, song of praise'
Др.-греческий: hǘmno-s m 'hymn, ode, in praise of gods or heroes'
Значение: песня
Ссылки: Tischler 378ff.
Комментарии: Cf. Greek ói̯mǟ, ôi̯mos 'Lied, Gesang, Sage' (< *ojm-, not *omj-)
ПраИЕ: *sorbh-
Англ. значение: a k. of fish (with red fins)
Др.-греческий: orphṓs or órphōs (NGreek orphó-s) 'great sea-perch, Epinephelus gigas': orphṓ-s, orphó-s Arist.; Hdn. Grm. 1.224: órphos koinō̂s, orphō̂s dè Attikō̂s, cf. Hsch.; Ath. 7.315b: Nom. att. orphṓs (citing Archipp. 17); gen. orphṓ Cratin. l.c., acc. -phṓn Pl. Com. 173.13, acc.pl. -phṓn Ar. l.c.
Германские: *sarb=
Значение: рыба (с красными плавниками)
ПраИЕ: *sōd-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: soot
Славянские: *sādjā
Балтийские: *sō̂d-ia- c., *sō̂d-iā̃ f., *sō̂d-r-ia- (2) c.
Германские: *sōt-a- n.
Значение: сажа
Ссылки: WP II 483 f
ПраИЕ: *sō̆, *som
Англ. значение: prep./adv.: together
Хеттский: { san }
Тохарский: A, B ysamo, ysomo 'altogether, collectively' (Adams 523, 524)
Др.-индийский: sám- 'together, with'
Авестийский: ham- 'mit'
Другие иранские: OPers ham- 'mit'
Др.-греческий: ha- praef. 'with'; homaló- 'gleich, eben, glat'; hamó- 'irgend ein'; háma, dor. hamā̂ 'in einem, zugleich'; homó- 'gemeinsam; ähnlich, gleich, eben, glatt'; ó-trikhes, usw.
Славянские: *sǭ-, *sъ(n)-, *sъ(n)
Балтийские: *sa(-), *sō̂(-), *sam̂-
Германские: *sin 'zusammen': OSax, OHG sin-hīun, OE sin-hīwan 'conjuges, Ehegatten', Got sin-tīns 'täglich', OSax sin-nahti, OE sin-niht 'ewige Nacht' usw.;
Латинский: sim-; similis; simul, OLat semol, semul 'zugleich'; semel
Другие италийские: Umbr sumel 'zugleich'
Кельтские: OIr sam- 'zusammen'
Значение: вместе
Ссылки: WP II 490
Комментарии: See Slav *sāmъ s.v. #3005 *sem-
ПраИЕ: *sō̆l-, *sel-
Англ. значение: bench, couch
Тохарский: B sāle 'ground, basis' (Adams 684)
Балтийские: *sō̂l-a- c. (2)
Германские: *sil-m-an- m.
Албанский: ǵolɛ 'Platte, auf die man Viehsalz legt'
Значение: скамья, лежак
ПраИЕ: *sōur-
Англ. значение: a part of leg (calf ?)
Др.-греческий: ion. ṓrē f., hṓrǟ f. (Aristarch. = kṓlǟ; Miletos, Inschr.) Bez. eines Teils des Opfertieres, áōroi̯ pódes (hom.) (im Gegensatz zu den opísthoi pódes Philem. 145)
Латинский: sūra f. `Wade'
Значение: часть ноги (икра ?)
Ссылки: WH
ПраИЕ: *sōw-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to give birth
Тохарский: A se, B soy `Sohn' (PT *soy); B soṃśke '(dear) son' (dimin.) ( < *sūnu-) (Adams 702 f)
Др.-индийский: sūte, sūyate, inf. sū́tave, sávitave `to beget, procreate, bear', sū́- m. `one who begets, father, mother', sū́tu- f. `child-bearing, pregnancy'; sūnú- m. `son, child'
Авестийский: hunāmi `gebären, Kinder zur Welt bringen', hazaŋrō-hunā `eine, die 1000 Kinder zur Welt bringt'; hunu- 'son'
Армянский: ustr `Sohn'
Др.-греческий: hüi̯ó-s, att. hüó-s, aeol. hü̂i̯o-s, älter hüi̯ǘ-s, altatt., lak., gort. hüǘ-s, hǖ́-s m., hom. gen. hü̂i̯-os, dat. hüi̯éi, hüi̯êi̯, hü̂i̯i, acc. hüi̯éa, hü̂i̯a, pl. hüi̯ées, hü̂i̯es, gen. hüi̯éōn, dat. hüiôi̯si, hüi̯ási, acc. hüi̯éas, hü̂i̯as, dual. hüi̯ée, hü̂i̯e m. `Sohn'; hüi̯ōnó-s m. 'grandson'
Славянские: *sɨ̄nъ
Балтийские: *sū̂-n-u- (2) m.
Германские: *su-n-ú- m., *su-n-í- m., *sōn-V- m.; *sōn-i- c.; *su-x-tr-ian- m.
Кельтские: *sut- > OIr suth `Geburt, Frucht'
Значение: рож(д)ать; сын
Ссылки: WP II 469 f
ПраИЕ: *spadh-
Англ. значение: spade
Хеттский: ispatar n. (r/n) 'Spieß' (Tischler 420)
Др.-греческий: spáthǟ f. Bez. mehrer flacher und länglicher Gegenstände (`Weberwerkzeug zum Festschlagen des Eischlags, Schwert(klinge), Ruderblatt, Spatel, flache Rippe, Blütenscheide, Stiel des Palnblattes, Striegel' usw.)
Германские: *spad-an- m., -ōn- f.
Значение: деревяжка (лопата)
Ссылки: WP II 652 f
ПраИЕ: *(s)pAin-
Англ. значение: a k. of small bird
Др.-греческий: spíno-s m. `Fink'
Славянские: *pēnā, *pēnъkā
Значение: птица (типа зяблика)
Ссылки: Frisk
ПраИЕ: *(s)pal-
Англ. значение: empty, open
Славянские: *polъ (полый); *polnъ, *polnь, *polnjā, *polnīnā
Латинский: palam `offen, öffentlich; unverhohlen; offenbar'
Албанский: špaɫ offenbare, pɛrpaɫ veröffentliche
Значение: пустой, открытый
Ссылки: WP II 61 f
ПраИЕ: *(s)pala- / -e- (ph-)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: to split in two; half, a half of the log, board
Др.-индийский: phalati `to burst, cleave open or asunder'; phalaka- n. `board, lath, plank, leaf, bench'; phāla- m. `ploughshare'; sphaṭati (D.) `to burst, expand', ptc. sphaṭita-; sphuṭati, sphoṭati (D.) `to burst, split open'; sphuṭa- `open, opened, blossomed, expanded'; paṭati (D.) `to split open, burst asunder'
Др.-греческий: spalǘssomai = sparássomai Hsch. 'to tear, to rend'; sphalássein = témnein, kenteîn Hsch.; spólia = tà paratillómena erídia apò tō̂n skelō̂n tō̂n probátōn Hsch.
Славянские: *polъ, *polovī́tī; *polēno; *polъ D (*доска); *orz-póltī (колоть надвое)
Балтийские: *pel̂- vb. tr.
Германские: *spil-ɵ-a- vb.; *spil-d-a- n.; *spil-d-ō f.; *spil-ɵ-a- n.; *fil-ō f.; *spal-u- c.; *spel-ɵ-ia- vb., *spal-t-a- vb.; *spl-ī-t-a- vb., *spl-i-t-ja- vb., *spl-i-t-i- c.; *spl-i-t-r=; *fl-ī-s-ō f.
Кельтские: *slissi- > OIr sliss `Schnitzel, Splitter, Span', slissiu `Schnitzel, Latte'
Албанский: {palë 'side, partition'}
Значение: расколоться надвое; половина, половина бревна (доска)
Ссылки: WP II 677 f, 684
ПраИЕ: *(s)palǝw-/-e-
Англ. значение: straw, chaff
Др.-индийский: pala- m. `straw', palā́va- m. `chaff, husks', palāla- m. n., palālī́ f. `stalk, straw'
Славянские: *pélvā Spreu
Балтийские: *pel-u-, *pel-a- c., *pelw-ā̂, *pelaw-ā̂ f., *spal̂w-ā̂ (1), *spilw-ā̂
Латинский: palea f. `Getreidehülse, Spreu; Stroh'
Значение: полова
Ссылки: WP II 59
ПраИЕ: *(s)pAlg(ʷ)- (ph-)
Англ. значение: to shine, to sparkle
Др.-индийский: phalgú-, phálguna- `reddish, red'; sphuliṅga- 'spark'
Славянские: *pъlgati (Pol peɫgać 'flimmern')
Балтийские: *spal̂g-[a]- adj. (2), *spal̂g-ē̂- vb. (2), *spil̂g-an-a- adj. (2), *spul̂g-[u]- adj. (2), *spulg-an-a- adj. (2)
Значение: светиться, искриться
Ссылки: WP II 679 f
ПраИЕ: *spAn-
Англ. значение: to entice, to lure
Германские: *span-a- vb., *span-ja- vb., *span-s-t-i- c., *spann=
Латинский: spōns, spontis f. `freier Wille, Antrieb, Willkür'
Значение: приманивать, завлекать etc.
Ссылки: WH
ПраИЕ: *(s)par-
Англ. значение: beam, log
Германские: *spar-an- m., *sparr-an- m., *sparr-iōn- f.
Латинский: paries, -etis m. `Wand, Zwischenwand'
Значение: балка, бревно
Ссылки: WH
ПраИЕ: *spar- / -e-
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: spear
Германские: *spir-u- n., *spir-a- n., *spar-u- c., *sparr-a- n.; *sparr-an- m.
Латинский: sparus, -ī m.; sparum, -ī n. `kurzer Speer des Landvolkes als Jagd- und dürftige Kriegswaffe'
Значение: копье
Ссылки: WP II 665 f
ПраИЕ: *spar- (sph-)
Англ. значение: quick, steady, thrifty
Армянский: phartham `reich, reichlich'
Славянские: *sporъ(jь)
Балтийские: *spar-t-u- adj., *spar-tā̂ f., *spar-u- adj., *spar-ā̂ f., *spar-a- c.
Германские: *spar-a- adj., *spar-ō- vb.
Значение: экономный
Ссылки: WP II 656 f
ПраИЕ: *spara- / -e-
Англ. значение: to tear
Армянский: pherth оторванный кусок
Др.-греческий: sparássō (att. -ttō), aor. -áksai̯, pf. md. espáragmai̯ `reissen, zerren, zerreissen, angreifen'
Балтийские: *spur̂- (2) vb. intr.
Германские: *spirr-ō f.
Значение: рвать, обрывать
ПраИЕ: *(s)parag-, *(s)prāg- (-ph-)
Англ. значение: to burst
Др.-индийский: sphūrjati `to rumble, roar, thunder, crash; to burst forth, appear'
Др.-греческий: spharagéomai̯ `knisterten, zischten; strotzten, waren zum Platzen voll'; spháragos = psóphos Hsch.; sphrǟgís, -ī̂dos f. `Siegel, Staatssiegel, Siegelabdruck, Petschaft, Siegelring, geschnittener Stein'; spargáō `schwellen, strotzen (von Milch usw.), voll Begierde und Wollust sein, heftig begehren'
Славянские: *pъ́ržītī, *prā́žītī, *pьrgnǭtī
Балтийские: *sprag-ē̂- (*sprag-a-) vb, *sprag-u-, *sprag-ā̂ f., *sprag-a- c.; *sprā̂g- vb. intr.; *sprā̂g-ā̂ f. (2), *sprā̂g-iā̃ f. (1), *sprā̂(g)-tl-iā̃ f. (1); *sprig- vb. intr., *spur̂g-ā̂ f. (1), *spir̂g-[u]-adj. (1), *spir̂g-al-ā̂ f. (1)
Латинский: spargō, -ere, sparsī, sparsum (/spartum) `streuen, sprengen, spritzen; besprengen, benetzen; zersprengen, zerstreuen; aussprengen'
Значение: лопаться с изрядным звуком
Ссылки: WP II 672 f
piet-meaning,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-ind,piet-greek,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-prnum,piet-meaning,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-iran,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-lat,piet-ital,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-comment,piet-meaning,piet-tokh,piet-balt,piet-germ,piet-alb,piet-rusmean,piet-meaning,piet-greek,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-tokh,piet-ind,piet-avest,piet-arm,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-hitt,piet-greek,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-greek,piet-slav,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-slav,piet-lat,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-celt,piet-alb,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-ind,piet-slav,piet-balt,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-prnum,piet-meaning,piet-germ,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-slav,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-refer,piet-meaning,piet-arm,piet-greek,piet-balt,piet-germ,piet-rusmean,piet-meaning,piet-ind,piet-greek,piet-slav,piet-balt,piet-lat,piet-rusmean,piet-refer,
Всего 3178 записей 159 страниц

Страницы: 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
119683213923848
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов